Texts,  Trips and countries

The Chair Poetry Evenings (Kathy- Kolkata-23)

La cité de la joie est le berceau d’intellectuels, d’artistes, de cinéastes, et de poètes célèbres.

Hier, je vous ai proposé un poème de Rabindranath Tagore, poète, écrivain et philosophe né à Kolkata. Ce beau texte était dédié à mon ami Rudy Latoir.

Il se trouve qu’en ce moment même se tient dans cette ville de contrastes un festival international de poésie: “The Chair Poetry Evenings”. http://www.chairpoetryevenings.org/

Les voix impénétrables de Facebook ont mis cet évènement sur mon chemin lorsque j’ai posté sur la page de Ginette Bauwens que je ne serais pas présente aux funérailles de notre ami commun, Rudy, vu que j’étais à Calcutta.

Une amie à elle, Els Devos, s’y trouve justement aussi à l’occasion de ce festival de poésie. 

Sa talentueuse fille Dominique De Groen a été sélectionnée pour venir présenter son oeuvre ici, avec une quinzaine d’autres poètes venus du monde entier.

Je tiens à la mettre à l’honneur ce soir. 

Dominique De Groen (1991) est une poète et autrice belge. Elle a publié les recueils de poésie Shop Girl (2017), Sticky Drama (2019), Offerlam (Agnelle Sacrificielle, 2020) et SLANGEN (SERPENTS, 2022). Son travail a été récompensé par le Prix de poésie Frans Vogel 2019, le prix du public du Prix Fintro de Littérature 2021 et le Prix de poésie Jan Campert 2022. Dans sa pratique d’écriture expérimentale, elle aborde des thèmes tels que l’écologie, le (anti-)capitalisme, la mondialisation, et la culture Internet et pop. Elle rédige également des essais et des nouvelles, et travaille actuellement sur un roman.

La soirée qui se tenait sur le Rooftop Bar de l’hôtel Samilton fut ouverte par la lecture d’un texte de … Tagore.  La boucle fut bouclée. Rudy nous a réunis autour des mots qu’il maniait de façon si drôle et particulière.

Si, comme moi, tu es amoureux.se de poésie, qu’elle te transporte et te nourrit, je t’invite à découvrir les autres écrivains sur le site de l’évènement.

Celles et ceux que j’ai pu écouter ce soir me laissent une forte impression. 

Ces artistes engagés,  originaux et inspirés ont lu, déclamé et interprété leurs textes de façon authentique et créative.

La guerre, l’amour, l’amour toujours, la spiritualité, le féminisme, les meurtres raciaux, la subjectivité et l’étroitesse de l’histoire contenue dans les livres, les sorcières, la mélopée de l’agnelle sacrificielle….

La poésie interroge aussi. 

Est-ce que l’amour c’est  quand tu vois l’autre en toi et le miroir de toi dans l’autre?

Est-ce que la Bhagavad Gita doit forcément être traduite et lue de façon monotone alors que c’est une véritable épopée?

N’y a-t-il qu’en Inde que tu peux te lâcher en matière de spiritualité?

Et que dire du baiser brûlant des mots? Des corps qui se mêlent coeur contre coeur et jambes entremêlées?

Et si l’exil et la migration n’étaient que des termes inventés par les mâles?

Et pourquoi, aux Etats Unis, lors de meurtres raciaux, les journalistes ne prononcent pas le nom des victimes mais uniquement celui du meurtrier? Sont-ce des noms trop difficiles à prononcer?

Avons-nous encore un nom quand nous mourons?

Sommes-nous devenus invisibles dans la mort?

Et, te souviens-tu des premières amours toujours désastreuses?

Sais-tu que Hendrika Hofhuis fut la dernière femme accusée de sorcellerie aux Pays-Bas?

Comprends-tu que si feu ta grand-mère adorée a planté un arbre et que cet arbre est détruit, c’est un peu comme si elle mourait une deuxième fois?

Merci aux artistes entendus au clair de lune pour toutes ces sources d’inspiration: Annie Finch, Robin Ngangom, Iduna Paalman, Dominique de Groen, Dipika Mukherjee, Mani Rao, Mandakranta Sen, Swami Antar Nirav et Sarabjeet Garcha.

7 Comments

  • Florence

    Hello Katy, tes textes me font vibrer à l’intérieur. Impression de proximité. Et pourquoi? Peut-être ton style d’écriture, libre, précis, tendre, authentique. Aussi notre amitié, ça résonne ds mon coeur… lire qlq que l’on connaît, c’est si différent. Mille fois MERCIS pour tes récits autobio connectés, toi en vadrouille & gratitude pour ce talent en communication et richesse de sujets ! Oyé oyé !

  • Your bodyguard

    It’s awesome….i would love to see more…and this time in English pls…hehei (btw i translated the whole thing through Google translate and then read it…lol)

  • Krizznaa

    It’s awesome….i would love to see more…and this time in English pls…hehei (btw i translated the whole thing through Google translate and then read it…lol)

    • Kathy Van der Elst

      Dear Krizznaa, I usually have the texts in English too. I wrote that one last night after the party and as I was a little tired I skipped the English but I will do the festival justice and I’ll do it…soon. Thanks for your comment, help and friendly welcome!

  • Gardener Julie

    Dag Kathy
    Hope you are fine
    Je te decouvre à travers tes récits magnifiques et les images hautes en couleurs.
    Julie

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *